Portrait von Eckart von Klaeden
Eckart von Klaeden
CDU
Zum Profil
Frage stellen
Die Frage-Funktion ist deaktiviert, weil Eckart von Klaeden zur Zeit keine aktive Kandidatur hat.
Frage von hermann-josef b. •

Frage an Eckart von Klaeden von hermann-josef b. bezüglich Kultur

Guten Tag Herr v. Klaeden
Heute erfuhr ich von der Möglichkeit auf diese Seite Fragen an unsere Vertreter im Bundestag zu stellen. Als alter Hildesheimer und CDU-Wähler hätte ich natürlich gerade an ihnen Fragen über Fragen über auslands-, Entwicklungs-, Bürgerrechtsfragen und vieles mehr. Momentan stellt sich mir jedoch nur eine Frage - wie gesagt habe ich erst heute von dieser Seite erfahren - : weshalb wird sogar hier eine deutsch/englische Wortschöpfung irgendeines "weltoffenen" Mitarbeiter dieser Seite benutzt, wo wir älteren Menschen erst einmal im wörterbuch nachschauen müssen, was "watch" bedeutet!!!!
Ist es nicht gerade ihre - wie auch die ihrer Abgeordnetenkollegen - aufgabe sich für die DEUTSCHE Sprache einzusetzen??? Ist ihnen, wie auch die der Werbebranche, die der Industrie und andderen Intituten, die älteren Bürger Deutschlands, die der anglikanischen Sprache nicht mächtig sind, völlig egal???
Im online-wörterbuch "Leo" habe ich für das Wort "watch" - angefangen von "Armbanduhr" bis "Posten stehen" - mehr als 50 Übersetzungsmöglichkeiten gefunden!!!
Was also bedeutet bitte "Abgeordnetenwatch" ????
Über eine Antwort würde ich mich überaus freuen und verbleibe mit freundlichen Grüßen aus ihrer Heimatstadt Hildesheim
Hermann-Josef Brand

Portrait von Eckart von Klaeden
Antwort von
CDU

Sehr geehrter Herr Brand,

vielen Dank für Ihre Anfrage.

Das Internetportal „Abgeordnetenwatch“ ist keine Einrichtung des Bundes, sondern wird privat getragen. Deshalb konnten die Abgeordneten auf die Namensgebung auch keinen Einfluss ausüben.

In der Sache stimme ich Ihnen zu, dass mehr Bedacht auf einen pfleglichen Umgang mit der deutschen Sprache genommen werden sollte. Die allenthalten anzutreffende Sprachpanscherei setzt unserer Sprache, die gleichermaßen lebendiges Kommunikationsmittel und Kulturgut ist, heftig zu.

Allerdings weist der Verein Deutsche Sprache (VDS) darauf hin, dass bei den Anglizismen zu unterscheiden ist zwischen Wörtern, denen keine deutsche Entsprechung gegenübersteht (z.B. Hippie, Laser, Essay, Monster) und solchen, die deutsche Begriffe verdrängen (z.B. Ticket, Airport, Keeper).

Ob die Internet-Plattform „Abgeordnetenwatch“ Ihre Anfrage zum Anlass nehmen wird, ihren Namen zu ändern, bleibt nun abzuwarten.

Mit freundlichen Grüßen
Eckart von Klaeden MdB