Portrait von Rainer Wieland
Rainer Wieland
CDU
Zum Profil
Frage stellen
Die Frage-Funktion ist deaktiviert, weil Rainer Wieland zur Zeit keine aktive Kandidatur hat.
Frage von Edelgart M. •

Frage an Rainer Wieland von Edelgart M. bezüglich Recht

Habe seit vielen Jahren in Griechenland ein Verfahren laufen und schon mehrmals den Anwalt gewechselt, da jeder Anwalt eine andere Rechtsauskunft gibt. Gibt es die Möglichkeit, sich über ein bestimmtes Rechtsproblem (Zivilrecht) von Ihnen eine fundierte Auskunft zu holen?
Griechische Anwälte schicken freiwillig keinerlei Unterlagen über das zu, was sie bei Gericht einreichen, Korrespondenz mit der Gegenpartei o.ä.. Wenn tatsächlich einmal, dann ist alles auf Griechisch, was ich natürlich nicht lesen kann.
Kann man diese Papiere bei Ihnen übersetzen lassen? Welche Möglichkeiten gibt es sonst?
Ich komme mir in Griechenland als EU-Bürger völlig diskriminiert vor, da ich dem Tun oder Nichtstun der dortigen Anwälte hilflos ausgeliefert bin, trotz des "Vermögens", das sie inzwischen von mir abkassiert haben.
Habe es auch schon über den deutsch-griechischen Anwaltverein versucht, aber von dort keine Antwort bekommen.
Sie sind meine "letzte Instanz"!

Portrait von Rainer Wieland
Antwort von
CDU

Sehr geehrte Frau Meister,

vielen Dank für Ihre Frage vom 10. November 2007 bezüglich der Rechtssituation in Griechenland während eines Gerichtsverfahrens.

Zunächst einmal möchte ich auf Ihre Frage der möglichen Übersetzung im Europäischen Parlament eingehen. Leider ist es uns nicht möglich, Ihre Dokumente übersetzen zu lassen, da hierfür keine Ressourcen zur Verfügung stehen.

Generell ist zu sagen, dass dem Beklagten in einem Rechtsstreit diverse Rechte zustehen. Leider ist aus Ihrer Schilderung nicht zu entnehmen, ob Sie Beklagte oder Klägerin in Griechenland sind.

Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mir genauere Angabe über Ihre Klagesituation geben könnten.

Es bestehen generell einige Möglichkeiten als Beklagter, wenn Sie in Deutschland wohnhaft sind, nach der EU-Verordnung 1348/2000 auch eine übersetzte Fassung zu erhalten bzw. weitere Hilfen im Rahmen der Prozesskostenhilfe zu bekommen.

Ob Ihnen diese zusteht, muss aber im Einzelfall geklärt werden.

Ich bin gerne bereit Ihnen weiterzuhelfen und bitte Sie dazu um Kontaktaufnahme mit meinem Brüssler Büro unter meiner E-Mail: rainer.wieland@europarl.europa.eu

Mit freundlichen Grüßen
Rainer Wieland